Abstract
Penyelidikan ini merupakan kajian teks naskhah manuskrip Melayu. Naskhah mamiskrip Melayu merupakan satu khazanah warisan bangsa yang menyimpan berbagai peradaban dan budaya rumpun bangsa Melayu. Naskhah Manuskrip Melayu ditidis dengan menggunakan tulisan Jawi berbahasa Melayu. la mencerminkan budaya masyarakat Melayu yang berpengang teguh kepada ajaran agama Islam. Kajian ini bermula dengan mengalih aksara naskhah manuskrip Melayu berjudul Bashir al-Ikhwdn bi-asbdb al-mawt cald al-Imdn. Naskhah ini telah diberi nombor panggilan oleh Pusat Manuskrip Melayu, Perpustakaan Negara Malaysia dengan nombor MSS 2273. Naskhah MSS 2273 merupakan satu hasil karya prosa yang menjelaskan aspek akidah Islam. Naskhah ini dinyatakan sebagai naskhah terjemahan dan telah diterjemah oleh Syeikh Daud al-Fatani di Mekah. Kajian ini menghasilkan naskhah Bashir al-Ikhwdn bi-Asbdb al-Mawt c ald al-Imdn dalam tulisan Rumi. Naskhah dalam tulisan Rumi ini akan dapat dibaca oleh masyarakat amum yang tidak dapat membaca naskhah yang ditulis dengan tulisan Jawi. Selanjutnya, masyarakat flkan dapat mengambil manfaat dari isi kandungan naskhah.
Metadata
Item Type: | Research Reports |
---|---|
Creators: | Creators Email / ID Num. Basri, Fairuzah UNSPECIFIED Tarimin, Mujaini UNSPECIFIED |
Subjects: | P Language and Literature > P Philology. Linguistics > Language. Linguistic theory. Comparative grammar > Comparative grammar > Phonology. Phonetics > Phonetics > Transliteration. Transcription P Language and Literature > P Philology. Linguistics > Study and teaching. Research P Language and Literature > PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania > Malaysian literature |
Divisions: | Universiti Teknologi MARA, Shah Alam > Research Management Centre (RMC) > Institute of Research, Development and Commercialization (IRDC) |
Keywords: | Manuskrip, melayu, bashir |
Date: | 2005 |
URI: | https://ir.uitm.edu.my/id/eprint/74607 |
Download
74607.pdf
Download (160kB)